White Council

Re: Nice, but.... | White Council Forum Archive - msg 3545

White Council Forum Archive
Original Xenite.Org White Council Forum Archive

Site Map


All Archives Top White Council Archive Index Archive 17 Index


VISIT LIVE TOLKIEN FORUM
Topic: Re: Nice, but....    Reply to: msg 3534
Posted: June 13, 1999 at 00:11:02: by Michael Martinez
: First of all, the book has been translated into many languages,
: but I fail to see how that makes a difference. It was written
: in English, in a manner, idiom, and style that simply smacks of
: England. It may be a tale that has universal application, but
: that doesn't make it any less of an English tale.

That the book was written in English by an Englishman shouldn't matter, but many fans insist it does. Tolkien wasn't writing about England, he was writing about Hobbits and the people they came into contact with. In his creation these peoples did not speak English nor anything like it and they did not speak with English accents. In his book they spoke with English idioms because, frankly, to insert false idioms would have made the task immensely more difficult and tedious (although you can detect them here and there, such as "There's no accounting for east and west" in Bree).

: The problem with accents is that arbitrarily assigning a
: particular accent to a particular "race" doesn't make it any
: better. It makes a bit odd and difficult to follow. If you
: keep the accents British (and believe me, there are ways to
: differentiate different kinds of "British" accents), at least
: you're keeping true to the language the book was written in.
: Again, you talk about Westron, Orkish, etc. But that doesn't
: mean anything in the real world. There is only so far the
: fantasy can be carried out, unfortunately.

Some people feel the movie is an attempt at a "realistic" representation of the book. Hence, differentiated accents would indeed be appropriate (Tolkien himself conceded the characters wuold have spoken with differentiated accents, but since that sort of thing was near to impossible to convey in the book, he relied on idiom). The problem with relying upon idiom in the movie to convey a difference in tribe or nation is that the audience won't be able to sit there and analyze the dialogue. We'll have to depend on visual an aural cues, such as mode of dress and accent.


------------------
Talk About J.R.R. Tolkien and Middle-earth: A Guide To Tolkien Discussion on the Web



Contact us | SF Fandom | Privacy Statement


SF Fandom Sites

SciFi Forums
Archives
Forum Short Addresses
Other SciFi Sites

Xenite.Org Network

Science Fiction & Fantasy
SF Fandom
SF Worlds
The Queen of Swords
Tolkien Studies

Popular Network Sites

Entertainment Search Engine
Grace Park
Harry Potter News
History of Xena
Lord of the Rings News
Mizuo Peck
Poster Store
SciFi Search Engine
Star Wars News
White Cheese Dip
Witch World Page
Xena: Warrior Princess
 

This page is copyright © 1997-2007 by Michael L. Martinez. All rights reserved.
No portions of this page may be reproduced electronically or otherwise without express permission from the copyright holder, except as occurs in normal browser caching and page indexing.

No random scifi pages were incorporated into this archive. However, the truth about Balrogs may have been mentioned at least once. Learn more about Balrog of Moria. Read more Tolkien Essays.

Created by SEO Specialist Michael Martinez. Search engine optimization and search engine optimization provided by SE cOnsulting.