Posted: March 29, 2000 at 11:45:48: by Foradan
I have never read the whole of the Lotr in my native language (Finnish), only the Fotr ages ago. Yesterday I was in a bookstore and took a brief look as a Finnish edition, and the names and the speaking-styles sounded SO cheesy. I am aware that after a little while I'd get used to most of the ridiculous-sounding names etc, but there are some translations which I've been familiar with of for a long time but which still sound dumb. Those of you who have read the Lotr in other languages than the original, what are your experiences? -Foradan
|